Sie zeigen eine alte Version dieser Seite an. Zeigen Sie die aktuelle Version an.

Unterschiede anzeigen Seitenhistorie anzeigen

« Vorherige Version anzeigen Version 2 Nächste Version anzeigen »

Fachsprachliches Parallel-Korpus, bestehend aus übersetzten Patent-Texten des European Patent Office (EPO) und der World Intellectual Property Organization (WIPO).

 

Sprache

Deutsch, Englisch, Französisch

Sprachliche Realisierung

schriftlich

Umfang

22 Mio. Sätze für das Sprachenpaar Deutsch-Englisch, 18 Mio. Sätze für das Sprachenpaar Französisch-Englisch, 5 Mio. Sätze für das Sprachenpaar Deutsch-Französisch

Medium

Mehrsprachige Patentbeschreibungen, satzweise aligniert

Zeitliche Einordnung

aktuell

Form der Daten

vergleichende Textsammlungen mit Metadaten, nach Sprachpaaren sortiert und zum Download verfügbar

Format

 

Annotation

Satzgrenzen

Quelle/Herausgeber

Universität Heidelberg, Institut für Computerlinguistik

Nutzungsvoraussetzungen

 

Link

http://www.cl.uni-heidelberg.de/statnlpgroup/pattr/ 

  • Keine Stichwörter