Das Korpus enthält Texte von L2-Sprechern, die im Rahmen schriftlichen Aufgaben zum Spracherwerb produziert wurden. Unter den Teilnehmern sind 44 unterschiedlichen L1-Sprachen repräsentiert.
Die Aufgaben, die für das Korpus verwendet wurden, sowie die Richtlinien zur Transkriptionen sind hier ausführlich beschrieben.
Sprache | Italienisch |
Varietät | Standard |
Sprachliche Realisierung | schriftlich |
Umfang | ca. 570,000 Tokens |
Medium | Texte die durch schriftliche Aufgaben mit L2 Sprechern entstanden sind |
Geographischer Ursprung | Italien |
Zeitliche Einordnung | 2003 |
Form der Daten | Kurze schriftliche, sprachliche Aufgaben |
Format | Die Dateien können als Word-Dokumente exportiert werden |
Annotation | Die Texte sind mit den Korrekturen sowie POS-Tags und Metadaten annotiert und sind lemmatisiert |
Mögliche Suchabfragen | Es kann nach Lemma, Wort, POS-Tag und die entsprechenden Kontexten gesucht werden. Die Suche kann nach den unterschiedlichen Metadaten eingeschränkt werden. |
Quelle/Herausgeber | C. Marello und M. Barbera, Università di Torino |
Nutzungsvoraussetzungen | Zugang frei |
Link | |
Zum Zitieren: |