Korpus zum sprachlichen Einfluss von Kontaktsprachen in verschiedenen hispanophonen Ländern.
Sprache | Spanisch |
Varietät | Standard, Einfluss von Kontaktsprachen |
Sprachliche Realisierung | mündlich |
Medium | Audiodateien und Transkriptionen |
Geographischer Ursprung | Argentinien (Oberá, Siete Palmas), Ecuador (Quito, Peguche), Guatemala (Chicacao, San Pedro Cutzán, San Pedro La Laguna), Mexiko (Durango, Querétaro, San Andrés Cuexcontitlán, Santa María de Ocotán, Sierra norte de Puebla, Valle del Mezquital), Peru (Chinchero, Cusco), Spanien (Guernica-Luno, Llodio, Mendaro), Uruguay (Chuy) |
Zeitliche Einordnung | ab 2003 |
Form der Daten | Audiodateien und Transkriptionen, unterteilt nach den jeweiligen Kontaktsprachen (Baskisch, Guaraní, Kichwa, Maléku, Mayathan, Otomí, Quechua, Tepehuán, Tzutuhil) Angabe von Metadaten (Beruf, Alter, Geschlecht, soziale Schicht, Herkunft der Sprecher; Aufnahmedatum, Aufnahmeort, Dauer und Thema des Gesprächs, Angabe der Sprachen, die von den Probanden gesprochen werden, Nennung der Kontaktsprachen) |
Format | WAV-Dateien, Transkriptionen teilweise als PNG-Dateien einsehbar |
Mögliche Suchabfragen | Keine Suchabfrage möglich, nur Ausschnitte des Korpus können eingesehen werden |
Quelle/Herausgeber | Universidad Autónoma de Madrid; Azucena Palacios, Sara Gómez Seibane (Leitung) |
Nutzungsvoraussetzungen | Nicht öffentlich zugänglich (ausgenommen beispielhafte Ausschnitte), Kontaktaufnahme per E-Mail erforderlich (espanolcontactolenguas@gmail.com) |
Link | http://espanolcontacto.fe.uam.es/wordpress/index.php/muestras-corec/ |
Zum Zitieren: | Azucena Palacios (dir.) (2013-): Localidad, País, Número de Muestra, COREC. En, Corpus Oral de Referencia de Español en Contacto. <http://espanolcontacto.fe.uam.es/wordpress/> |